Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 26:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעש הישר בעיני יהוה ככל אשר עשה אמציהו אביו
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`SH hySHr b`yny yhvh kkl ASHr `SHh AmTSyhv Abyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fecitque quod erat rectum in oculis Domini iuxta omnia quae fecerat Amasias pater eius

King James Variants
American King James Version   
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.
King James 2000 (out of print)   
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.

Other translations
American Standard Version   
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
Darby Bible Translation   
And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he did that which was right in the eyes of the Lord, according to all that Amasias his father had done.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
English Standard Version Journaling Bible   
And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
God's Word   
He did what the LORD considered right, as his father Amaziah had done.
Holman Christian Standard Bible   
He did what was right in the LORD's sight as his father Amaziah had done.
International Standard Version   
He practiced what the LORD considered to be right, following the example set by his father Amaziah's accomplishments.
NET Bible   
He did what the LORD approved, just as his father Amaziah had done.
New American Standard Bible   
He did right in the sight of the LORD according to all that his father Amaziah had done.
New International Version   
He did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Amaziah had done.
New Living Translation   
He did what was pleasing in the LORD's sight, just as his father, Amaziah, had done.
Webster's Bible Translation   
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.
The World English Bible   
He did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.